Во имя рейтинга - Страница 98


К оглавлению

98

— Я знаю, — сказал я. — Из-за вас. Вы вели себя не так, как положено богам. Вы были мелочны, коварны и мстительны. Вы видели в людях игрушки для своих игр. Возвышая одного, вы втаптывали в грязь тысячи других.

— Так происходит всегда, — сказал Гремлин. — Когда человек возвышается сам, даже без нашей помощи, он все равно втаптывает в грязь тысячи. Я вижу, вы уже поняли, кто перед вами.

— Только в общих чертах, — сказал я. — Вы — бог, древний идол, прошедший по темпоральному туннелю и прекрасно себя чувствующий в нашем климате. Даже костюм современный надели. Но кто вы конкретно? Как вас зовут? Не говорите, попробую угадать сам. Не слишком привлекательны, значит, не Аполлон. Молоды, значит, не из старших. Пьете вино с самого утра. Дионис?

Гремлин покачал головой.

— Слишком умны для бога пьяниц. Не хромаете, значит, не Гефест. Да и вообще на кузнеца вы не слишком похожи. Значит, остается только одно. Гермий.

Гремлин-Гермес насмешливо склонил голову.


Реалити-шоу «Троя»

Троя. Покои Гектора

Гектор и Эней

— Я говорил с Аполлоном, лавагет.

— Забавно, раньше ты бы сказал «Аполлон говорил со мной». Но я не удивлен. Он приходил и ко мне.

— Он хочет, чтобы мы атаковали ночью, в нарушение уговора.

— Хочет. Я ему отказал.

— Знаю. Поэтому он пришел ко мне с предложением убить тебя. Говорил, что у Дарданской ветви наследования есть шанс вернуть себе власть, говорил, что поддержит меня как покровитель нашего города.

— Мне ждать удара в спину?

— Тьфу на тебя, лавагет. Если бы я хотел убить тебя, то ударил бы в грудь.

— Мне повернуться?

— Не стоит. Я послал Аполлона в Тартар.

— Я тоже. Почему мы с тобой еще живы?

— Потому что мы не боимся Феба, наверное. Он покровитель нашего города, Гектор, но сейчас меньше всего он думает о пользе Трои. У него какие-то свои цели, не понятные нам. Ему неважно, будет ли стоять город. Ему важнее гибель ахейцев.

— Вот по этому поводу я и хотел с тобой побеседовать, Анхисид. Сюда идут хетты.

— Много?

— Тысяч пятьдесят, не меньше.

— Они решили прийти нам на помощь? После стольких месяцев бездействия?

— Не думаю. Скорее они услышали о смерти Приама и хотят получить подтверждение клятв от его преемника.

— Что ты будешь делать, Гектор? С хеттами мы разобьем ахейцев за день.

— И снова окажемся их данниками. Я не хочу опять оказаться в кабале. Ведь раньше мы их били.

— Твой отец был странным, Гектор. Он склонил голову перед хеттами, зато готов был умереть, но не сделал этого перед Микенами. Хотя Микены ближе к нам, чем Хаттуса.

— А хетты не пришли к нам на помощь. Я думаю, не придут и сейчас. Они будут ждать исхода войны, а потом навалятся на победителя. Троя всегда была для них чужим городом. Им выгоднее построить здесь свой порт, чем получать дань от нас. В лучшие времена мы могли бы с ними сражаться, но сейчас… Мы можем выстоять против ахейцев. Возможно, мы сможем выстоять против хеттов. Но против и тех и других мы не выстоим. Похоже, крепкостенному Илиону конец.


Дэн

— Вы давно живете без богов, вы привыкли так жить, — говорил Гермес. — Но мы готовы предложить вам другой вариант жизни. Вы часто жалуетесь на несправедливое устройство мира, а мы готовы подарить вам божественную справедливость. Новый мир, где не будет страха смерти, ибо царство Аида — это не пустые слова. Мир, где на молитву в храме наконец-то будет дан ответ. Мир, где боги будут рядом с людьми, а потому будут слышать и понимать их. Там, в прошлом, мы были слабы и немощны. Здесь мы сможем развернуться, показать вам нашу истинную мощь.

— И молнии будут разить с неба, а жители Калифорнии будут приносить в жертву Посейдону голливудских красоток?

— А оно вам надо? — ухмыльнулся Гермес. — К чему тащить в новый мир старую рухлядь? Обойдемся без папы и дяди, я думаю. Они слишком древние экспонаты, потеряли гибкость мышления и не смогут перестроиться и приспособиться к новым реалиям. Слишком импульсивны и эмоциональны. Вот, например, папа. Чуть что не по нему — трах, бах, и вместо целого города выжженная воронка. Нет, вами будут править только молодые и сильные.

— Заговор детей? Опять? Только теперь вам слабо свергнуть своего правителя и вы решили просто от него убежать? И кто будет главой нового пантеона? Вы сами, Гермес?

— Думаю, Аполлон. Он у нас и красавец, и вообще личность довольно популярная. Бог музыкантов и поэтов, бог инженеров и строителей. А я? Бог воров не годится в верховные правители.

— Зато идеально подходит для роли серого кардинала?

— Пусть так. Я не люблю быть на виду. Я — воришка, насмешник и пустобрех. Меня никто не принимает всерьез.

— Зря, как выяснилось. Значит, туннелем пройдете только вы? Кстати, а сколько вас будет? Гермес, Аполлон, Афина…

— Артемида, Дионис. Думаю, пятерых вполне хватит. Нам ведь не нужна большая конкуренция, не так ли? Поделим обязанности на всех, и каждому перепадет хороший кусок. Артемида возьмет на себя обязанности Афродиты, Аполлон — верховного правителя, Афина вполне сойдет за женское воплощение Ареса, Дионис и сам по себе хорош. Ну и я, конечно. Бог путников и воров. Дорог у вас тут много, деревьев не хватит на всех гермы поставить. Да и воров тоже немало. Без работы не останусь. А вы, здесь присутствующие, станете нашими верховными жрецами. Билл будет, конечно, жрецом Аполлона. А вы, Данил, моим собственным. Поверьте мне, вы станете выше этих глупых президентов, министров и королей.

98